Correo electrónico: linda@662n.com Multitud: +8613924100039 (WhatsAPP)
Wechat: airspringG Skype: guomat
Cuenca de aire para autobuses GUOMAT
Cuando un autobús de larga distancia navega suavemente por un camino accidentado, su cabina permanece tranquila y estable, como si las ondulaciones del camino hubieran sido suavizadas silenciosamente por una fuerza invisible.Cuando un autobús de la ciudad se arrodilla con gracia en una parada para saludar a ancianos y niñosEn el escenario, no sólo vemos una precisión mecánica, sino también un acto silencioso de cuidado.Ha superado hace tiempo las limitaciones físicas de los resortes tradicionales de acero y está reformulando silenciosamente la experiencia de los pasajeros y los límites de seguridad de los autobuses.
En su núcleo, el resorte de aire es un concepto físico ingenioso: usando aire comprimido como medio para lograr una acción elástica dentro de un recipiente flexible y sellado.No es una simple "bolsa de aire" sino un sistema sofisticado que consiste en el cuerpo de resorte de aire, una válvula de control de altura, una cámara de aire adicional, un filtro de aire y tuberías.mantener una altura estable del vehículo.
Cuando la carga disminuye, la válvula libera aire, impidiendo que el vehículo se eleve demasiado alto.
En comparación con los resortes tradicionales de hojas o bobinas, los resortes de aire ofrecen una amplia gama de ventajas.Exhibiendo unas características no lineales ideales, filtrando suavemente los baches menores y proporcionando un amplio soporte durante impactos más grandesLa investigación ha demostrado que los autobuses equipados con suspensión de aire pueden reducir la aceleración de vibración vertical dentro de la cabina en más de un 30% en comparación con la suspensión de resorte de hoja,lo que resulta en una menor fatiga de los pasajeros y una mayor calidad de conducción.
GUOMAT suministra airbags de suspensión para automóviles de pasajeros:
Las demás | - ¿Qué quiere decir? | - Es una piedra de fuego. | Año bueno. | En el caso de los Estados miembros: |
Las demás: | Las demás: | W01-095-0118 El número de personas que deben ser tratadas | 8017 | 1E21 |
Sección 661N | Sección 661N | W01-095-0021 Las empresas de seguros y de seguros | 8018 | 1E25 |
Sección 662N | Sección 662N | W01-095-0207 Las condiciones de las ayudas | 9007 | 1E32 |
Sección 6 | Sección 6 | W01-095-0198 el número de personas | 9051 | 1F21A |
701N | 701N | W01-095-0205 Las condiciones de las ayudas | 9006 | 1E26-1 |
706N | 706N | |||
713N | 713N | |||
715N | 715N | W01-095-0087 Las empresas de servicios de seguros | 8015 | 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F25, 1F2 |
716N | 716N | W01-095-0145 El número de personas que deben ser tratadas | 1F26B-1 | |
719N | 719N | W01-095-0192 Las condiciones de las ayudas | 8118 | 1F32B |
Las demás: | Las demás: | W01-095-0195 Las condiciones de las ayudas | 9008 | 1F21 |
727N | 727N | W01-095-0191 El número de personas que deben ser tratadas | 8117 | 1F32A |
728N | 728N | W01-095-0419 Las condiciones de las ayudas | 1F32A-2 | |
737N | 737N | W01-095-0211 Las condiciones de las ayudas | 1F26 | |
Las demás: | Las demás: | |||
No incluye: | No incluye: | W01-095-0212 Las condiciones de las ayudas | 1F26C | |
Sección 762N | Sección 762N | W01-095-0190 Las condiciones de las ayudas | 9010 | 1F32 |
768N | 768N | W01-095-0213 Las condiciones de las ayudas | ||
769N | 769N | W01-095-0204 Las condiciones de las ayudas | 8053 | 1E18 |
775N | 775N | |||
El 782N | El 782N | W01-095-0197 | 9013 | 1E21D |
No incluye: | No incluye: | W01-095-0436 Las condiciones de las ayudas | 1F14, incluidos los componentes de las unidades de seguridad |
Persona de Contacto: Mrs. Linda Lin
Teléfono: 008613924100039
Fax: 86-20-37310259